顯示結果從 1 到 3 共計 3 條

主題: 布偶裝之解釋

  1. #1
    成狼 狐狸 的頭像
    註冊日期
    Jun 2005
    住址
    日本愛知縣
    文章
    837
    樂園幣
    7,905.74
    0
    在 2 個帖子中被讚了 2 次

    勳章欄

    布偶裝之解釋

    以下轉載至::布偶裝愛好網站
    [小熊貓的布偶台灣第一站]
    ------------------------------------------------------------------------------------------------------

    布偶吉祥物~ 日本稱為着,不過這是簡稱,其正式名稱為 人体着用。

    而所謂的,其意義為用布以及棉花等填充物所縫製的人形動物布偶。

    所以 人体着用其意義就很明顯了,就是由人所穿著的人形動物布偶。

     而在海外(大部分為美國)則稱為 Costume,或是 Mascot。

    其中大部分若只是指普通的布偶裝是稱為 Costume。

    而 Mascot 則專門用來指有吉祥物商標意味的....

    像是運動隊伍的吉祥物等等。(其實從英文解釋也可以瞭解個大概~)

    不過這兩個名稱其實都不是專指布偶裝,因為他們都還有另外的意思~

    像是 Costume,在電影中,就是我們中文”服裝”這項工作的稱呼。

    而 Mascot,因為吉祥物意味濃厚,所以也泛指一般有吉祥意味的小飾品、物品之類的 東西。

    而專指布偶服的,則有個複合字 Fursuit,其意義即為毛皮衣服。

    至於台灣的稱呼,似乎並沒有固定~

    有稱做 人偶 、或是 大型布偶 、 卡通人偶 、 卡通布偶 等等等等.......

    完全沒有一個統一的名稱。

    而我個人比較偏好於 布偶裝 或 布偶服 的稱呼,或是直接簡稱為 布偶 ~


    而所謂布偶的範疇,並非狹隘的僅指有毛有填充的”布偶”...

    像日本 超人力霸王()(另譯:鹹蛋超人)那類的裝扮,日本也同樣稱呼為着。

    簡言之,着,指的就是用來裝扮自己的特殊服裝~一般均指毛絨型的服裝....

    而 Costume,因為也有裝扮的意思~

    所以美國稱呼萬聖節那種裝扮成魔鬼、或是魔女、南瓜等等,或是聖誕節裝扮成聖誕老人等等,都是統稱為 Costume。

    而 Mascot 指的範圍就小很多了~

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

  2. #2
    小狼 艾維亞特 的頭像
    註冊日期
    Apr 2007
    住址
    一個異種沒有生存空間的世界
    文章
    108
    頭像出處
    By 銀風 & 亞瓦多
    樂園幣
    274.56
    2
    在 0 個帖子中被讚了 0 次
    其實在下很久以前就想要問這個問題了~嘎嗚。

    這種型式的裝扮究竟能不能在這裡提出相關問題啊?(雖然圖片是模型)

    感覺上與布偶裝相去甚遠,可是它的主題又是狼......

    啊~~好煩啊~~

    好吧,我承認對牙狼有很深很深很深的執著......執著到忍不住為了它到這裡發我的第一篇文.......


    (以下圖片源自網路。來源:http://blog.roodo.com/team_exam/archives/1597321.html)





    你終於肯破蛋了QWQ

  3. #3
    成狼 狐狸 的頭像
    註冊日期
    Jun 2005
    住址
    日本愛知縣
    文章
    837
    樂園幣
    7,905.74
    0
    在 2 個帖子中被讚了 2 次

    勳章欄

    恩.....裝扮可以,cosplay性質的也可以
    但是要是獸的

    模型..不行XD""

發文規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以發表回覆
  • 不可以上傳附件
  • 不可以編輯自己的文章
  •  

聯盟網站及推薦社區