小機車蠻會寫驚悚小說的嘛~![]()
同意拉昂說的,那一段寫得很棒!
如果當heal〈治療〉來解釋的話,寫成I wanna be healed就是「我想要被治療」
如果當hell〈地獄〉來說的話,要寫成I wanna go to hell「我想要下地獄」
不過英文歌注重的是節奏跟壓韻,文法其實沒那麼必要
很多外國歌都是如此~
不知小機車想要表達哪種意思?
不過還是要說,這篇寫得很驚悚
那歌詞為文章產生了張力!
小機車蠻會寫驚悚小說的嘛~![]()
同意拉昂說的,那一段寫得很棒!
如果當heal〈治療〉來解釋的話,寫成I wanna be healed就是「我想要被治療」
如果當hell〈地獄〉來說的話,要寫成I wanna go to hell「我想要下地獄」
不過英文歌注重的是節奏跟壓韻,文法其實沒那麼必要
很多外國歌都是如此~
不知小機車想要表達哪種意思?
不過還是要說,這篇寫得很驚悚
那歌詞為文章產生了張力!
目前住在野性城邦
歡迎參觀嘿:3
指的是教徒要超限了?XD作者: M.S.Keith
(其實教徒我ㄧ開始想的是更糟糕的...
原本是連過程都寫進去...不過這裡不能這樣XD)
對於這篇,是我壓力下寫的...(段考前天的產物)
果然寫完後考試就出了問題....(昏)
(不過那也是我自己惹出的問題啦XDDDD)<=歐死
謝謝~不過還是沒有幻的文筆好小機車蠻會寫驚悚小說的嘛~
同意拉昂說的,那一段寫得很棒!
如果當heal〈治療〉來解釋的話,寫成I wanna be healed就是「我想要被治療」
如果當hell〈地獄〉來說的話,要寫成I wanna go to hell「我想要下地獄」
不過英文歌注重的是節奏跟壓韻,文法其實沒那麼必要
很多外國歌都是如此~
不知小機車想要表達哪種意思?
不過還是要說,這篇寫得很驚悚
那歌詞為文章產生了張力!
其實文法問題我不太曉得(其實是根本部會XDDD)
那段的是聽英文歌所寫的...文法也是參考英文歌的
(不過單字錯誤真的是自己搞錯XD)
表達的意思嗎....我是表達:我想下地獄(顯出地獄才是我的歸屬,較有感覺XD)
(沒想到文法.單子錯誤也能有感覺XD那下次就繼續錯下去吧!!)<=歐死
小畫家推廣活動!!!成員
歡迎小畫家繪者一起串聯!!XDDD"
PS的非私心推廣:[hide:0af8c31497=會員管理通則]http://wolfbbs.net/viewtopic.php?t=54598[/hide:0af8c31497]
天哪!簡直比〈威廉‧威爾森〉還恐怖!
恐怖指數直逼「恐怖小說之父」愛倫坡﹝Allen Poe﹞!
寫的很真實說!![]()
加上小炎看的時候剛好凌晨2點多[偷玩電腦]
突然....小炎感覺到背後一陣陣冷風....
轉頭一看....去~窗戶沒關
再加油喔!!
太稱讚我了....作者: Jim Allen
不過愛倫坡我倒是他的迷(笑)
其中我最喜歡他的
"黑貓"和"心聲"."跳蛙".""阿蒙提拉多酒桶"."紅死神面具"這幾個
因為其他的我不懂在說什麼啦(歐死)
如果能嚇到,表示我這篇的成功XD寫的很真實說!
加上小炎看的時候剛好凌晨2點多 [偷玩電腦]
突然....小炎感覺到背後一陣陣冷風....
轉頭一看....去~窗戶沒關
再加油喔!!
不過,有一半是風的功勞(泣)
小畫家推廣活動!!!成員
歡迎小畫家繪者一起串聯!!XDDD"
PS的非私心推廣:[hide:0af8c31497=會員管理通則]http://wolfbbs.net/viewtopic.php?t=54598[/hide:0af8c31497]