此篇文章於 09-19-2015 06:11 AM 被 瀟湘 編輯。 原因: 對作品留在這裡感到疑慮
Tu fui, ego eris.
頭像感謝熾祈。
這個我看懂了(樂舉手)
遠處高山上的破破的寺廟
只有一隻名沙彌和一名住持
寺廟外大雪飄著
山下的世界正在戰亂之中...(下略)
很哀傷孤寂的感覺呢=w=~
看著陽光閃亮亮,頭圖感謝耐特ˇˇ
那麼,接下來會轉移到這邊活動:獸魂、獸繪
呆虎鯨的說明,瞬間讓在下裡解不少。
因為本身就是古詩苦手阿。
極度的苦手,造成另一方面的打結(啥?)
以後如果還有古詩,請看的懂的人稍微翻譯一下。
在下會很感激的……
再看文章與寫文章之餘,別忘了要留下您的回文喔。
感謝大家的努力……
這個我也看得懂了(小感動
學到了幾個新字啊=口=
最後的一段描寫自己的無能為力令人反思啊。
還是要問:為什麼每個人都不用標點符號)'口'(
我也是看呆虎鯨翻譯後才看懂-.-(難怪你國文都不能 O PA )
話說...隱居...這是唯一遠離戰爭得方法啊~
我也不喜歡用標點符號=口=作者: Triumph
我自己覺得這樣子文章看起來比較順~
希望每個作者對自己的文章負責任
並且也能夠對別人的作品友好
回文不難,難的是你有沒有點那個選項
因為....
古詩是沒有標點符號的一 一...
不過這樣才有那種feel
古有狼者,犬戎作赤那,名軒轅,萬年不滅,可立以二足,毛如雪染塵,眼灰如霧,瞳如赤黑,爪如鋼刃,疾勝於豹,猛過獅,又更慧,獨行。 BY軒轅(BLOG)
近時風行 無言而不可不言
每況愈下 心傷而不可言傷
有緣人自然能看的懂
爲什麼不用標點符號唷?
因為古代沒有標點符號啊!(被滅)
因為在看別人寫的詩的時候都沒有標點符號啊!
而且是有名的唷!
不過現在新詩很多都有標點符號了
像會用「,」稍微分開,或是用「?、!」加強語氣這樣……
個人淺見,有錯請打(遞鐵鎚)糾正我=ˇ="
看著陽光閃亮亮,頭圖感謝耐特ˇˇ
那麼,接下來會轉移到這邊活動:獸魂、獸繪
話說....
我喜歡古詩的原因..就是精練
小小一兩個字便能是那個畫面具線畫在腦海
新詩之所以有標點
除了年代
還有變的冗長...
古有狼者,犬戎作赤那,名軒轅,萬年不滅,可立以二足,毛如雪染塵,眼灰如霧,瞳如赤黑,爪如鋼刃,疾勝於豹,猛過獅,又更慧,獨行。 BY軒轅(BLOG)
近時風行 無言而不可不言
每況愈下 心傷而不可言傷
有緣人自然能看的懂
能被看懂真是太好了
本來還擔心最後一段跳太快,看來是沒問題
翻譯阿...礙於才力,古文古詩翻完大多韻味全失...再想想好了...
Tu fui, ego eris.
頭像感謝熾祈。