舟沈待把黑鍋破
乘來的舟沈了…己經沒回頭避過的路。只好待機會把背得緊緊的黑鍋解決掉。
笨狼覺得該句是“破釜沈舟”的意思,黑鍋應該是指煮飯用的大鐵鍋之類的炊具而不是那種“黑鍋”。此句應該是表現作者一種一定要闖過難關的決心,所以把自己往困難的境地裏趕,卻又無法解決難關的窘境的意思吧。
只是笨狼的拙見,如有誤解之處,請見諒,謝謝。