套著腳鐐註一
你想飛上天空註二
於是你扯下雙腳
血淋淋的飛走了註三
註一 典出尼采語:「我已經被該亞法(新約聖經中陷害耶穌基督的
祭司)套上腳鐐了。去年我還被那些德國醫師長期折磨。威廉皇帝、俾斯麥、還有那
些反猶太主義者都被廢止吧!」
註二 儘管尼采在查拉圖斯特拉里表示下降才是他的願望,不過本獸以為那是他
對基督教的反動,所以此處本獸以飛翔代表他想成為超人的願望。
註三 寧可瘋狂也要追求理想。






尼采的一些想法變成了這詩。