春來
煉了一口死白的缸
傾注含恨與哀愁
再倒些煩惱與執著
灑上煩惱零零總總
讓懦弱去發酵
傳出的枯朽呼號
就讓他被淚水壓下
任他的淚珠
飛成一串幽怨的泡沫
夏至
一道清風搖過
一排白衣君子
搖頭晃腦
吟哦起往春的花落
送給薩的生日賀詩,趕在當天讓他過目,掛在這裡作紀念
春來
煉了一口死白的缸
傾注含恨與哀愁
再倒些煩惱與執著
灑上煩惱零零總總
讓懦弱去發酵
傳出的枯朽呼號
就讓他被淚水壓下
任他的淚珠
飛成一串幽怨的泡沫
夏至
一道清風搖過
一排白衣君子
搖頭晃腦
吟哦起往春的花落
送給薩的生日賀詩,趕在當天讓他過目,掛在這裡作紀念
Tu fui, ego eris.
頭像感謝熾祈。
給看不太懂得人的解釋 :作者: 瀟湘
春來:春天到來
傾注含恨與哀愁 : 培養蓮花時所需要的濫泥...因為泥土給人帶來一種憂愁感...所以拿恨與愁來描述濫泥
再倒些煩惱與執著 : 水分...煩惱與執著...煩惱都是些有時想忘忘不了的事...綿延不絕的...執著...你能把你的執著很乾淨俐落的根除於你的腦外在說吧!
灑上煩惱零零總總 : 肥料...煩惱裡的瑣碎事情
讓懦弱去發酵 : 等蓮發芽後一定要從濫泥冒出...所以需要堅強才有可能出頭...
[這邊用了...倒反法...(不確定...)](是嗎?是倒反法嗎?忘了...總之就是這樣...)
傳出的枯朽呼號 : 恩...這句我不太懂...
就讓他被淚水壓下
任他的淚珠
飛成一串幽怨的泡沫 : 這3句指的應該是說春雨打在蓮葉上的情形吧?...(春雨不是指那把武士刀呀!)
夏至 : 夏天到來
一道清風搖過 : 恩...這句沒特別的涵義...純粹描寫景色...風吹過蓮的情形...作者用了"搖"來代替"吹"
一排白衣君子 : 原來作者種的是"白蓮"阿...蓮...本身就有純潔的意思...如果又是白蓮...那作者一定覺得他所描述的那個人很純潔 (哪有...薩他根本就不純潔![被拖走])
搖頭晃腦 : 蓮隨風擺動的樣子
吟哦起往春的花落 : 恩.....不知道怎麼解釋...應該說是念舊嗎?...總之...這句他點明了...前面的濫泥是以前所盛開的蓮花...
===============================================
恩...我想作者在打這篇文章時應該沒有想那麼多吧? ....
在黑暗中的一點明亮
混亂中,卻有秩序的道標
強顏歡笑下的真實,是看透真理的扉
銳利的爪下,是一陣陣溫和的光
-------------
晚來的生日禮物...即時打的果然就很沒水準-.-
卡羅生日快樂~
希望每個作者對自己的文章負責任
並且也能夠對別人的作品友好
回文不難,難的是你有沒有點那個選項
最近生日的獸變多了哪。
瀟湘這篇贈文,看來還是需要注意一下,才能夠懂吧。
被贈文的獸,記得進來看看嘎……(吶喊)
老龍生日快樂嘎
再看文章與寫文章之餘,別忘了要留下您的回文喔。
感謝大家的努力……
致諾藍
[spacer=7]呵呵……幾乎完全命中
[spacer=7]不過還差一點,想想薩的外貌,再看看詩吧!
致影曲
[spacer=7]那麼,下次記得早作準備。(笑)
致小迪
[spacer=7]……辛苦你了。(拍肩)
Tu fui, ego eris.
頭像感謝熾祈。