這是"灰熊人"的主題曲
一首很棒的歌
裡面有模仿草原狼嚎叫的部份
很有趣
仔細去聽歌詞
有一種時代變遷的淡淡憂傷
http://192.192.241.98/pureland/blogmusic/coyotes.mp3
PS這首歌常讓我想起"灰熊人"這部有點沉重的影片
這是"灰熊人"的主題曲
一首很棒的歌
裡面有模仿草原狼嚎叫的部份
很有趣
仔細去聽歌詞
有一種時代變遷的淡淡憂傷
http://192.192.241.98/pureland/blogmusic/coyotes.mp3
PS這首歌常讓我想起"灰熊人"這部有點沉重的影片
我記得coyote是美國的郊狼
很好聽押
/看看預算/
凜月˙魁[狼族本名]
感謝各位贈圖!!!
自己耳朵先聽了一半的歌詞
另一半是網上找來的
歌的旋律本來就滿引人入味的
看了歌詞後更是感觸不少......
有些專有名詞我用粗字斜體表示
最下面都有解釋
有些地方我為了翻譯所以變更了一點字的意思
was the cowboy I knew in south Texas
his face was burnt deep by the sun
part histoey, part sage, part mesquit
he was there when Poncho Villa was young
and he'd tell you a tale of the old days
when the country was wild all around
sit out under the stars of the Milky Way
and listen while the coyotes howl
and they go woo~ and woo~ and woo~~
now the long horns are gone
and the drovers are gone
the Comanches are gone
and the outlaws are gone
Geronimo is gone
and Sam Bass is gone
and the lion is gone
and the red wolf is gone
well he cursed all the roads and the oil men
and he cursed the automobiles
say this is no place for an hombre like I am
in this new world of asphalt and steel
then he'd look off some place in the distance
at something only he could see
he'd say all that's left now of the old days
those damned old coyotes and me
and they go woo~ and woo~ and woo~~
now the long horns are gone
and the drovers are gone
the Comanches are gone
and the outlaws are gone
now Quantro is gone
Stan Watie is gone
and the lion is gone
and the red wolf is gone
one morning they searched his abode
he disappear without even a word
but that night as the moon crossed the mountain
one more coyote was heard
and he goes woo~ and woo~ and woo~~
我認識一個牛仔住在德州南部
他的臉被太陽曬得很深
臉上表現出歷史,睿智,和自然的氣息
他在Poncho Villa還小的時候就住在這了
他會告訴你以前老日子的生活
在鄉村還自然原始時的生活
坐在銀河下仰望著無數星斗
並聽著郊狼們嚎叫
牠們嚎著...嚎著...嚎著......
嗥...嗥著...嗥著......
但現在號角聲都消失了
趕畜牲的人們也不見了
卡曼其族消失了
罪犯們也不見了
歡笑聲消失了
Sam Bass不見了
獅子不見了
紅狼也消失了
他咒詛著車道和石油公人
咒詛著車輛
感嘆著說在這充滿柏油和鋼鐵的世界裡
已經沒地方容得下像他這樣的老傢伙了
他會望著遙遠的一個地方
看著個只有他能看見的東西
說著那是唯一剩下的"老地方"了
留下了我和那些老郊狼們
牠們嚎著...嚎著...嚎著......
嗥著...嗥著...嗥著......
但現在號角聲都消失了
趕畜牲的人們也不見了
卡曼其族消失了
罪犯們也不見了
Quantro族消失了
Stan Watie不見了
獅子不見了
紅狼也消失了
某天他們搜尋著他的住所
他已經靜靜得離開了
但當那夜,月亮漸漸越過山嶺時
郊狼們的聲音又出現了......
他們嚎著...嚎著...嚎著......
嗥著...嗥著...嗥著......
===============================================
Texas:美國五十個州之一的"德州"
mesquit:一種豆科灌木
Poncho Villa:十九世紀墨西哥一位革命將軍
Milky Way:銀河系
Comanches:卡曼其族,美國西部印第安部落之一
Geronimo:牛仔們從高處落下時發出的聲音
Sam Bass:十九世紀美國西部的著名火車搶匪
hombre:牛仔俗語,指男人
Quantro:美國西部印第安部落之一
Stan Watie:十九世紀美國南北戰爭的將軍之一
很想聽這首歌呢!
已經付過費了
可是爲什麽網頁無法顯示呢?
每天都好糟糕啊(捂脸
------我是分割线-----
咳咳 已经变成相公画的图了. .
PS SMN复活啦~欢迎大家多多联系哦~
本狼下載沒有問題啊
用分割檔上傳了 下載兩個檔 放在同一資料夾裡 解壓縮來聽吧~
謝謝tsume大的翻譯
瞭解歌詞的意思之後更感覺淒涼
是一首適合獸友聽的好歌
<table><tr><td><font size=2>謝謝wingwolf大的贈圖~ 本狼好帥啊~ˇˇ</font></td><td></td></tr></table>
好歌
謝謝分享
tsume好利害喔把辭都翻譯了
雖然覺得很好聽!!!!
但是某獸還是比較喜歡聽水晶音樂@@!!!
當兵 所領悟到的座右銘
生命誠可貴 自由價更高
我不說話..並不代表我不存在....說不定我等等會忽然從你身後冒出來
硬碟的容量~決定宅的力量!!!! 頻寬越大~責任越大!!!!
感謝阿虎的贈圖喔~~~~(灑花~