(本狼是第一次發文 如有任何不妥 還請各位告知@@)
本來想低調一點的說
但是越想越生氣
今天看到一則新聞
某某地方的公車 又出現 公車之"狼"
為什麼要用狼來借代(國文不佳 如有錯誤請各位修正之 XDD |||)
好色的人? 其他像是 色狼 狼心狗肺 狼兄鼠弟 狼狽為奸 引狼入室 披羊皮的狼
虎狼當路 狼心狗意 狼狽不堪 狽因狼突 惡聲狼籍 開門納狼 當路豺狼
等等.......(講的好累 XD)
沒有一個是正面的
為啥要對 狼 這個字有這麼大的侮辱?
不曉得各位看到這些作何感想?
生氣? 憤怒? 同情?
如果今天你有機會當教育部長 這些詞你會刪掉它嗎?