這算是少數幾個我看過之後到現在還能記得歌詞的動漫呢~

我所見過的中文翻譯是這樣:

=======================

Stray! Stray!
漂泊 漂泊

In the cold breeze that I walk along
凛冽的寒风中 我独自漫步
The memories of generations burn within me
世代的记忆在我心中烧灼
Been forever since I cried the pain and sorrow
仿佛永远 我为痛楚与悲伤而呐喊
I live and die, proud of my people gaining
在生存与死亡之间 为我一族的成就骄傲昂首

I'm here standing at the edge
我就站在世界的边缘
Starin up at where the moon should be
凝望着月亮应该出现的方向

Stray!
漂泊
No regrets 'cause I got nothin to lose
绝不后悔 孑然一身的我不怕失去什么
Ever stray!
习惯漂泊!
So I'm gonna live my life as I choose
我依照我选择的方式生存下去
Until I fall..
直到我倒下

Stray! Stray!
漂泊 漂泊


In the white freeze, I never spoke of tears
在白色的恐怖中 我从未退缩
Or opened up to anyone including myself
坦然面对任何人 包括自己
I would like to find a way to open to you
我想找到坦然面对你的方法
Been awhile, don't know if I remember how to
就那么一瞬间 我不知道我是否还记得如何去做

I'm here waiting on the edge
我在边缘等待着
Would I be alright showing myself to you?
我能够坦然面对你么?
It's always been so hard to do..
这总是如此的艰难…

Stray!
漂泊!
No regrets 'cause I got nothin to lose
绝不后悔 孑然一身的我不怕失去什么
Ever stray!
习惯漂泊!
So I'm gonna live my life as I choose
我依照我选择的方式生存下去
Until I fall...
直到我倒下

Stray! Stray!
漂泊!漂泊!
Stray! Stray!
漂泊!漂泊!

Is there a place left there for me
我可以去哪呢
Somewhere that I belong
一个属于我的地方
Or will I always live this way... ?
还是我将永远如此生活…?
Always stray
永远漂泊

No regrets 'cause I got nothin to lose
绝不后悔 孑然一身的我不怕失去什么
Ever stray!
习惯漂泊!
So I'm gonna live my life as I choose
我依照我选择的方式生存下去
Cause all things fall
一切都已堕落
Stray! Stray!
漂泊!漂泊!
Stray! Stray!
漂泊!漂泊!
Stray! Stray!
漂泊!漂泊!

Endless stray!
无尽的漂泊…

來源:
http://tieba.baidu.com/p/635179983

=======================

沒看過的不妨一看哦~

不過感覺很黑就是了做好心理準備(?