有勞煩瀟湘了....OTZ「文後吐槽小劇場」這幾個字好像沒轉換到?
姑且擅自轉成正體了,有任何問題歡迎申訴。(拱手)
每次都是貼完文後,再寫這個“標題”的....
結果寫的時候沒注意轉輸入法....![]()
感謝....感謝....
帶來的不便也深感歉意....
或許僅是夢....夢非夢嗎?(思)
看來所謂的「下面」並不只是物理上的關係。
從賽茲恩用希伯來文命名城區來看,
不難聯想到卡巴拉四大界呢?(思)
期待故事進展到אֲצִילוּת的時刻。(?)
話說回來,這次的氣味描寫也不多呢,
是刻意彰顯「夢」的特質嗎?據說在夢中不容易有嗅覺刺激……(思)
或許是如前文忘記了什麼....
亦或許是體受的意識映像....
未來的故事中或許會有線索吧....
夢中似乎的確極少有嗅覺刺激....
奧是按照自己的體會寫的....
彷若現實的夢已經是家常便飯了....
不過就算有“的確聽到” “的確有這種記憶”這類的改變....
但至今沒有過“隱約嗅到”這種感受....
所以就保留了這個細節....
來讓文章的前半段可以“檢查”出的確是夢....