第2頁,共2頁 第一第一 12
顯示結果從 11 到 18 共計 18 條

主題: "大神"的來源

  1. #11
    狼寶寶
    註冊日期
    Nov 2005
    文章
    14
    樂園幣
    4.77
    0
    在 0 個帖子中被讚了 0 次
    大神不是指白野崴喔...我玩2輪以後才發現這個GAME蠻深的,大神是指玩家喔

    是玩家附上白野崴才開始了這場跨越了100年的除蛇之旅,玩家離開白野崴以後
    咱們的白狼就站回去石敦上(雕像)

    順便一提:這款作品的音樂真是神阿,OST百聽不膩

  2. #12
    菁英狼 Wolfy 的頭像
    註冊日期
    Oct 2004
    住址
    居久屋
    文章
    1,608
    樂園幣
    10,603.06
    0
    在 3 個帖子中被讚了 3 次

    勳章欄

    找到一篇資料...可是看不懂.

    "大神"跟"狼" 到底是不是有關係... 看看吧.

    http://www6.ocn.ne.jp/~kanpanda/yamainu3.html

    這個寫的好詳細阿.



  3. #13
    成狼 ocarina2112 的頭像
    註冊日期
    Oct 2004
    住址
    不在牆腳邊,不能畫圈圈!
    文章
    840
    樂園幣
    4,917.24
    0
    在 0 個帖子中被讚了 0 次

    勳章欄

    引用 作者: Wolfy
    找到一篇資料...可是看不懂.

    "大神"跟"狼" 到底是不是有關係... 看看吧.

    http://www6.ocn.ne.jp/~kanpanda/yamainu3.html

    這個寫的好詳細阿.


    很残念ながら
    全く関係ありません

    在這裡

    かみ 神・・・微未尾味ヲ用フ 迦微 可未 可尾 加味   (P.297)
    萬葉集古註釈集成第7巻「假字遣奥山路・下」
    神を表す場合の「み」は、「微、未、尾、味」を使い、狼に使われている「美」は使いません。
    ですから、狼と大神とは同じ仲間ではありません。音も違っているのです

    狼與大神不同。發音也不一樣

    和這裡
    就已經這麼寫著了

    本居宣長は「古事記傳」のなかで、「大神」という語はあいだに
    「御」が略された形で、実際は「大御神」が正しいと書いています。
    「大神=狼」が正しいのなら、狼は「おおみかみ」と呼ぶのが正しいことになります

    如果要說「大神=狼」是正確的話,那麼狼的發音就要變成發「oomikami」的音才是正確的

    というわけで



    =====With the time goes by, the reminiscence mellows ======

          因為和你說話,我才有機會常常回想起最開始的我
            你讓我記起了許多我已經忘記很久的事啊
                  我親愛的你...
    =============================================    

  4. #14
    猛狼 幻貓 的頭像
    註冊日期
    Dec 2005
    住址
    wildpolis.net
    文章
    1,574
    頭像出處
    自繪
    樂園幣
    16,564.01
    0
    在 5 個帖子中被讚了 15 次

    勳章欄

    大神是狼

    o-kami→おおかみ

    前面的「おお」是代表「大的」什麼東西
    後面的「かみ」是代表「神」

    把這組合起來就變成「大的神」,簡化為「大神」〈兩個字合成一個詞:おお かみ〉
    但是據說這四個字組合成一個字又有另一種意思,也就是「狼」〈僅一個字:おおかみ〉
    所以clover公司就把大神設定成狼型了,從文義上判斷他是狼
    行為上就比較難以辨別了,狼跟狗基本上都會挖洞、舉單腳小便、也都會嚎叫〈但狼比叫常嚎叫〉

    希望解釋得夠清楚~

    好遊戲啊~


    目前住在野性城邦
    歡迎參觀嘿:3

  5. #15
    成狼 焰狼_天狼星 的頭像
    註冊日期
    Jun 2007
    住址
    不知道甚麼谷
    文章
    877
    樂園幣
    3,548.44
    0
    在 1 個帖子中被讚了 4 次

    勳章欄

    大神用狼來做不是因為日文裡的寫法一樣嗎?大神和狼在日文裡寫法一樣,但讀法就有少許不同


    Stay hungry, stay foolish.

  6. #16
    成狼 鵺影 的頭像
    註冊日期
    Nov 2006
    文章
    728
    種族
    不明
    頭像出處
    獸友贈圖
    樂園幣
    13,227.30
    0
    在 1 個帖子中被讚了 1 次

    勳章欄

    引用 作者: 嵐隱
    除了"天照大神"()另外還有個以鹿型態出現的神明(我忘了叫什麼~)
    我想到了...宮崎峻‧魔法公主裡掌管生與死的豬神...XD

    白天為鹿的模樣,夜晚則成為螢光巨人。


    《靈影時狼》操影師
    《陰陽符道》萬樹鵺影

  7. #17
    少年狼
    註冊日期
    Oct 2006
    住址
    滿月照射的草原
    文章
    280
    樂園幣
    166.23
    8
    在 1 個帖子中被讚了 1 次
    可能是用音調不同取的諧義吧?
    不過日本的神與狼唸法相近感覺真不錯

    但是為什麼日本的狼另一個解釋是色狼呢QQ?(<<---字典查到的>"<

  8. #18
    菁英狼 wingwolf 的頭像
    註冊日期
    Apr 2007
    住址
    海血狼森林
    文章
    3,631
    種族
    羽狼
    技能一
    普通羽狼會的東西
    技能二
    普通探險家會的東西
    頭像出處
    感谢灿灿的超帅写实风!
    樂園幣
    42,243.85
    13
    在 66 個帖子中被讚了 121 次

    勳章欄

    記得在漫畫《狼的紋章》裏也有提到過“大神”和“狼”
    (不過那個“大神”好像不是天照……)

    漫畫裏提到:
    日本以前是以農業爲主的,但鹿和其他一些食草的動物常會吃掉農作物
    而狼捕食鹿,就成爲了農民眼中的救星
    於是狼被尊爲“大口之真神”,簡稱“大神”
    到了後來,又慢慢地演化成“犬神”
    所以“大神”=“犬神”=“狼”,這樣吧?

    不知道漫畫的這個說法正不正確

    哦一不小心翻了個超舊的文~~~~(被打


    版龜神獸在此】請務必遵守版規,否則神獸會生氣哦

    →→一個神奇的地方(?),歡迎參觀(?)→→ Dragicland

發文規則

  • 不可以發表新主題
  • 不可以發表回覆
  • 不可以上傳附件
  • 不可以編輯自己的文章
  •  

聯盟網站及推薦社區