TuGaRiZoN

But now I hold my head up high.

為這篇文章評分
非常有名的美國經典老歌

I'll survive~Gloria Gaynor



Did you think I'd lay down and die
你以為我會坐以待斃
Oh no, not I, I will survive
哦!不,我會活下去

I used to cry but now I hold my head up high
我曾經哭泣,但現在的我昂首闊步
And you see me somebody new
你可以看到我已脫胎換骨



英文歌詞

中文歌詞


號稱憂鬱症患者國歌
這首歌之所以有名在非常正面
以一名失戀女子心聲
唱出自己絕對不會被打倒
而會勇敢再站起來
而原作者Gloria Gaynor
自己就是在一場大病之後寫出這首歌
代表會一直奮鬥下去
不像負面事物屈服

或許就跟DD說的一樣
這禮拜過太認真了
Why so serious
分類
未分類

評論

聯盟網站及推薦社區