狼之樂園
Wolves' Paradise
如果把以下文章的「龍」用「獸人」取代的話....... 漢朝劉向《新序.雜事五》: 「葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。 於是天龍聞而下之,窺頭於牖,施尾於堂。葉公見之, 棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也, 好夫似龍而非龍者也。」
狼之樂園祝大家天天快樂 Alexander the Great, I cannot be, But as Ancalagon the Black, I'll reign free.
討論區規則
百度狼吧百度动物漫画吧