
- 新人帖----[ 中 英 文 ] 狼人全部資料
-
少年狼
However,young werewolves are prone to strange dreams and fits of temper that alienate them from their relatives or friends.
然而,年幼的狼人經常會做很奇怪的夢,而且會突然暴發的脾氣會使他
們疏遠自己的親屬或者朋友。
Finally , some time after adolescence, a young werewolf undergoes
his First Change.
最終,在青春期後的某一天,年幼的狼人將要經曆他的第一次蛻變。
This event is often brought on by stress or trauma, leading
the confused young werewolf to lash out at whatever is hurting him.
這樣的事往往是壓力或者外傷引導的,這將會導致困惑的幼狼人猛力毆
打那個傷害他的家夥。
It's then that the werewolf's Garou relatives arrive to collect
him.
然後,這個幼狼人的狼人親屬會來領走他。
Once among his own kind , he is initiated into his Garou tribe
and taught the purpose and traditions of his people.
回到他的族人中間後,他會被正是介紹加入他的狼人部族並且了解族人
的目標和傳統。
From that point forward , the young werewolf lives a life of
constant danger.
從此以後,幼狼人將在永恒的危險中生活。
Should he persevere , though , he can become a legend among
his Garou kin.
如果他持之以恒,那麼他將成為傳奇人物。
Garou society is older at its core than any human culture.
狼人社會的核心遠比任何人類文明古老。
Many of its traditions date back to a time before agriculture,
before the first humans settled Australia , and even before history
as we know it.
他們的很多傳統形成的時間遠在農業社會之前,那時候人類還沒有踏足
過澳洲,甚至還沒有成文的曆史。
They have managed this amazing longevity while keeping their
true nature a secret from humanity by two means : oral tradition
and faith.
他們能在對人類保守秘密的同時繼承這令人驚異的漫長曆史資料靠的是
兩種方法:口頭傳授的傳統和信仰。
To the Garou, the past is a living thing.
對於狼人來說,逝去的歲月還活生生地在上演。
They keep tales of their ancestors alive, retelling them at
gatherings to inspire the latest generation to strive for similarly
heroic deeds.
他們從祖先那裏繼承活生生的故事,在加入了了自己一代人同樣英勇的
奮鬥事迹後再講給下一代聽。
The laws laid down millennia ago are learned and recounted by
each generation until every werewolf knows them by heart.
發布於數千年之前的法令仍然被大家了解,代代流傳下來的故事仍然被
講述直到每一個狼人都牢記於心。
By keeping all their lore alive in an oral tradition, the Garou
have retained a sense of continuity that binds each generation to
the next.
通過口頭講述他們的知識一直流傳下來,因此狼人們一代又一代的保留
了對事務的看法。
發文規則
- 您不可以發表新主題
- 您不可以發表回覆
- 您不可以上傳附件
- 您不可以編輯自己的文章
-
討論區規則