也許你會疑惑,為什麽第一篇文章說Dragon起源於凱爾特神話,第二篇又說Dragon起源於圣經?
這裡我來說說為什麽:聖經裡的Dragon本來不叫dragon。聖經在從希伯萊語轉為希臘語的時候,裡面關於“龍”的地方意思就已經出現誤差了,新約聖經從希臘語引入的“dragon”這個詞本是用來表示大鯊魚、大鱷魚等水中巨型危險動物的,而在寫聖經的時代,我們目前所知道的一般意義上的歐洲 dragon還根本沒出現。所以關於聖經裡敵視龍的問題不僅僅是英文翻譯成中文的錯誤,而是從希伯萊文翻譯成希臘文的時候就錯起了。