講得很單純是形聲字(取"良"諧音)
不單純的話是會義字
以前想過負面的解釋
以中文字之部首而言"犬"即"獸"
(所以很多動物字的部首是犬部)
而以古代人類的觀點
禽獸禽獸,獸之於獸性=不好的、野蠻的
犬良=不好的/野蠻的 良(看這良要解釋成"善良"或是"良知")
故成"狼"字
正面解釋就如同樓上幾位的觀點嚕~
以前還做過與狼字有關的詩:
犬良、犬良,合即狼
狼之良較犬之良,無異
僅添幾分狼之傲氣
狼,至高無上者也
狼之良,不壞!
--94.03.16 薩卡魯瓦Sakaluwa(冰原白狼)
講得很單純是形聲字(取"良"諧音)
不單純的話是會義字
以前想過負面的解釋
以中文字之部首而言"犬"即"獸"
(所以很多動物字的部首是犬部)
而以古代人類的觀點
禽獸禽獸,獸之於獸性=不好的、野蠻的
犬良=不好的/野蠻的 良(看這良要解釋成"善良"或是"良知")
故成"狼"字
正面解釋就如同樓上幾位的觀點嚕~
以前還做過與狼字有關的詩:
犬良、犬良,合即狼
狼之良較犬之良,無異
僅添幾分狼之傲氣
狼,至高無上者也
狼之良,不壞!
--94.03.16 薩卡魯瓦Sakaluwa(冰原白狼)
【偉大狼的信徒】【崇狼者】
當個低調良好有禮貌的好獸民