引用 作者: ShadelanJenn
又是你,總在這老地方、老時間,你又出現,帶著輕快的腳步,衝過來
你咧嘴微笑,但你的眼神卻又在挑釁我,我忍耐,
詩一開始就說出發生了什麼事
拋開了一般會用的比喻、聯想什麼的
這算是直說其事的賦體詩,也就是"敘事詩"
其實寫敘事詩很危險,因為敘事可能會把詩散文化
事實上,夏蘭寫這首詩口吻便已經非常接近寫散文的直來直往了
但是在這裡,我不會再說什麼"不如把這首詩寫成散文"之類的廢話
純粹就詩的內容繼續讀下去

引用 作者: ShadelanJenn
你手伸出,
在我頭上,
我把臉沉下去,我不說話,我忍受他的無禮,
換個我,也許我應該換給他一個巴掌在他臉上,
他就能明白此時我的想法,但是我不會,我忍耐。
"你手伸出,在我頭上"看來是一個人對一隻狗 (原諒我,不過我第一印象就是這樣)
可是"也許我應該換給他一個巴掌在他臉上"就開始令人感到迷惑 (狗總不會給人巴掌吧?)
從這裡開始,第二人稱寫法轉成第三人稱寫法。詩中"我"從單純表述自己不滿對方,轉為向讀者怨訴

引用 作者: ShadelanJenn
我記得,
接下來他就會想要在我面前宣示他的權威,儘管他對我而言什麼也不是,
他只是個小孩,
我盡量忍耐,忍耐,忍耐,
我不想傷害你,但你真的令我討厭。只能忍耐......
讀到這裡,其實不用再多說
表面的意思都已然昭顯了
也知道對方"是個小孩"
然而詩中"我"身分依舊不明

我猜,還是一隻狗 (認真
要不就是一隻被馴養的狼,而那小孩自認是牠的主人
不論如何,詩中要營造的氣氛(被壓抑且隱忍的不滿)其實是營造得很成功的0 0