青背這篇文出現了許多角色,在個性及情感上描寫的還算詳盡,
讓我多少能體會看見好友死去,
心中浮現出回憶以及掙扎著完成任務的那種感覺。

不過樓主不少句子串連起來就不是很順暢。
小說和詩不一樣,太精簡或重複的句式應該要避免。
例如第一段這邊描述方式有些呆版。
汗水和著塵土沿槍管滴在灰色的鞋上,他知道那就是他一向擦得發亮的黑色軍靴。
鋼盔早就消失無蹤,金色的頭髮被煙塵沾染成灰色,淡藍色的眼睛也漾著一層疲倦的灰
還有一些比較奇怪的用詞,可能要注意一下是否有漏字或運用不當。
哈克滿是污泥的手無力的迅速下垂
迅速建議去掉。
右胸一道誇張的撕裂傷不住溢血
傷口止不住?
哈克感到快要分裂
什麼快要分裂?

再來就是有些的內容我不是很能接受
班恩和丹尼背對背站在一百公尺外的山坡頂
如果他能一眼看到他們在山坡頂,那這個位置真是非常危險,
應該不會有軍人站在這種明顯的地方吧?
「丹尼!槍在哪裡?」哈克用力大喊並朝山坡走去
我不認為有軍人會在戰場上隔空大喊。
一般來說在戰場上都是打手勢。

如有錯也請更正@@"
以上淺見。