引用 作者: 狼王白牙
越南人使用的十二生肖中隻有1個生肖與中國不同——越南沒有“兔”,但有“貓”。
我嫂嫂也說,她看到十二生肖裡有兔卻沒有貓,還很納悶怎麼沒有貓

引用 作者: 狼王白牙
一種說法是,當時中國的十二生肖紀年法傳入越南時,“卯兔”的“卯”與漢語“貓”的讀音相似,結果“卯年”誤讀成“貓年”﹔另一種說法是,當時越南尚沒有“兔”這種動物,因此用“貓”來代替,“兔”也就成了“貓”了。
越南話的貓唸做"ㄇㄧㄠˋ"(其中也有聽到我嫂嫂唸做ㄇㄧㄠ")
我想,當時越南人會把國語的"卯"聽成越語的"貓"是很有可能的
另外,據我嫂嫂說:法國人不喜歡兔子(應該是那時候吧~)

引用 作者: 狼王白牙
越南對屬相也有不少說法,越南百姓認為,“雞年”是“災年”,要格外小心。
大約1940年以前,越南人只知道雞可以吃
後來越南與美國持續約35年戰爭結束後,越南開始有美國人存在
那時越南人才知道:魚可以吃、鴨可以吃、很多東西可以吃,狗也可以吃....= ="
也因為知道什麼都能吃,雞肉反而不吃了!!
對雞的反感由此而生

引用 作者: 御櫻雪弁天
據說越南菜還滿好吃的...
見仁見智!!有很多我嫂嫂從越南帶回來的"特產'我都不敢吃,雖然我很挑食