引用 作者: 月影
必定是再她身上舞動的演員
首先,錯字。「在」。
另外,句子不順。這句是把誰擬人化了?把「她」改回舞台或是它比較好。「她」的人本位太重,讀起來有種在人身上跳舞的違和感。

引用 作者: 月影
雖然我們已不存在於”人”界疇的之中
嗯,改「雖然我們已不存在於『人』的界疇之中」。的,放錯位子了嗎?

這一段是在說,以前是世界的主角,神看不過去,於是降下了詛咒。接下來獸人們退下舞台,但是卻依然受到詛咒。主角是在感嘆這個嗎?至於詛咒是指「愛恨情仇」嗎?如果是的話,這種東西實在是很主觀喔。也就是主角有偏執傾向?

引用 作者: 月影
「痛苦代表的,也許是存在;心靈的痛,豈可當作肉體的痛,這點我理解;可以理解,卻是痛苦。」
恕小弟見識淺薄,這一句實在無法理解。

引用 作者: 月影
細小的月光碎裂,如同猝落的隕星。
月光碎裂應該是一片一片,猝落的隕星是一條一條。嗯....?
月光碎裂應該是用在光照在不平的表面或是穿過多孔,像是「月光碎裂在寂靜的戰場上」(因為戰場上一定散落一地的東西),或是「月光碎裂在林間的地上」。
還是這邊只是單純的來表示絕望?重點在碎裂和猝落的絕望感,至於市什麼東西接在前面就不是很重要了?

全篇,兩個獸人一直失戀的故事?明知沒有結果但是卻仍然愛上?而且還很多次?真是學不乖阿。(抱歉,我離題了。)

小弟認為上一篇比較好耶....這篇遊吟詩人味太重。標準的巴洛克?