所有文章

  1. Those "Colorful" Problems

    為什麼好端端一個年初紛紛擾擾的,爭執從沒停過呢...。
    不說三次元的事情吧,沒想到樂園這裡居然有把火默默地燒起來了呢
    而且似乎是越來越旺了。
    啊啊、而且是相當敏感的問題,很有所謂的「色彩」爭議?
    只好備好糖果餅乾飲料,繼續看下去了...
    如果可以的話真希望不要看到這樣的爭端出現啊,但似乎無可避免
    那也就只能這樣了......
    分類
    未分類
  2. 旁註標記測試

    追記:貌似部落格內的話,點開這個帖子能寫回覆的畫面才能看到Ruby被反映出來。直接在部落格看的話反而無效?
    追記2:這個HTML標籤詳細查詢[URL=http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%97%81%E8%A8%BB%E6%A8%99%E8%A8%98]Wiki:旁註標記[/url]

    我發覺我很喜歡考慮怎麼用日文來想小說中的角色臺詞,可是我寫的卻是中文。
    偶爾有時候我會想怎麼像日文弄旁註標記來寫詞,但是中文卻做不到同樣效果,先不說意思不同... ...

    黑獅更新於 2015-01-10 06:30 PM

    分類
    未分類
  3. 無意義的murmur

    當個英雄很麻煩,
    大家的期望都寄託在你身上,
    還要擁有完美人格,做任何事都要符合大眾的利益,
    無私的奉獻自己。
    做不好還要被嫌,還不一定有人會感謝你。

    相反的,當一個反派就簡單的多,
    人生目標清楚明瞭,就是幹些無傷大雅的壞事。
    失敗了,大不了再重來就好啦!
    唯一的目的就只是做壞事,完全沒負擔啊!
    更棒的是,他們可以豪不在意他人的眼光大肆表現自己,
    反正,他們也不在乎!
    不像那些拘謹的英雄,
    沒有一點人格的瑕疵,
    見鬼了!他們還是人嗎?

    以上言論純屬個龍隨意murmur
    分類
    奇異界線
  4. 追加

    Rin' - Sakitama~幸魂~

    忘記放上去了,後面應該還會加歌曲,暫時存一段時間好了。

    順便放上這個歌曲的歌詞好了,轉自某貼吧的某歌詞翻譯
    我個人覺得很神奇居然有人能把歌詞翻譯成這樣。


    「sakitama 幸魂」
    作词:长须 与佳
    作曲:渡邉 幸义
    演唱:Rin'
    演奏:Rin'
    彷徨い(何を) 望みて(求め) 行きかう(出会い ...
    分類
    未分類
  5. 回來了

    大陸居然需要翻牆才能上狼版,結果現在回美國了才能正常上。
    不過話說幾個月沒上居然版主沒被撤職...

    總之,比起寫什麼東西之前,先放點新歌曲好了
    先聲明,其中包括電視劇的歌曲之中,特一營我是完全沒有興趣也沒看,但是歌覺得不錯才抓的。至於愛情公寓嘛,好像是我唯一覺得是娛樂的電視節目了?

    [IMG]http://wolfbbs.net/imagehost/image.php?di=HO2G[/IMG] ...

    黑獅更新於 2014-12-22 04:12 PM

    分類
    未分類

聯盟網站及推薦社區